Keine exakte Übersetzung gefunden für مصاريف إضافيَة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مصاريف إضافيَة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Y él será transferido a otro tren sin cargo alguno.
    وسيكون قادر على تحويلها بدون مصاريف اضافيه
  • El Gobierno de Su Majestad sufragará también los necesarios gastos de funcionamiento del Centro, incluidos los gastos adicionales en materia de seguridad.
    وستتحمل حكومة صاحب الجلالة أيضا التكاليف التشغيلية الضرورية لعمل المركز، بما فيها المصاريف الإضافية المتعلقة بالأمن.
  • El Gobierno de Su Majestad está dispuesto además a sufragar los necesarios gastos de funcionamiento del Centro, incluidos los gastos adicionales en materia de seguridad.
    كما أن حكومة صاحب الجلالة على استعداد أيضا لتحمل تكاليف التشغيل اللازمة لعمل المركز، بما فيها المصاريف الإضافية المتعلقة بالأمن.
  • Apreciamos su consejo hoy aquí, Henry, pero no puedo justificar un desembolso extra para mi tabla, ni para otro contrato de seguridad.
    نقدر استشارتك هنا اليوم هنري لكنني لا اقدر على تبرير مصاريف اضافية للمجلس ليس لعقد أمنى آخر
  • La actividad de comercio interior tuvo gastos adicionales producto del bloqueo que ascendieron a 66,8 millones de dólares, debido sobre todo a costos de fletes y compras a través de intermediarios.
    وبلغت المصاريف الإضافية التي يتحملها قطاع التجارة الداخلية 000 800 66 دولار، بسبب تكاليف الشحن الإضافية والشراء عن طريق الوسطاء أساسا.
  • Te doy 500 dólares a la semana más viáticos.
    .أنا أعطيك 500$ كل أسبوع بالإضافة إلى المصاريف
  • En febrero de 2005, los costos acumulativos generados por la sobreestadía y el almacenamiento y transporte adicionales desde octubre de 2000 ascendían a 10,6 millones de dólares.
    ومنذ تشرين الأول/أكتوبر 2000 وحتى شباط/فبراير 2005، بلغت التكاليف التراكمية الناجمة عن مصاريف التخزين الإضافية وغرامات التأخير وتكاليف النقل 10.6 ملايين دولار.
  • Rhinehart, Inc, te va a pagar doscientos cincuenta mil dólares. Más gastos.
    تستعد شركة (رينهارت) لأن تدفع لك 250 ألف .دولار، اضافة إلى المصاريف
  • Esto es fascinante. $14.99 en mi sitio Web.
    حسنا- بالاضافة الى مصاريف الشحن والتسليم- حتى لو اشتريته من هنا؟
  • 18.78 El aumento de 370.400 dólares en concepto de gastos no relacionados con puestos se necesita principalmente para asegurar la continuidad de funciones, que pueden desempeñarse con más eficacia por medio de servicios por contrata en los ámbitos en que se supriman puestos de categoría local, y sufragar gastos de funcionamiento adicionales e inversiones en tecnología de la información.
    18-78 وتـعود الحاجـة إلى الزيادة البالغة 400 370 دولار تحت بند التكاليف غير المتعلقة بالوظائف، أساسا، إلى الحرص على استمرار المهام في بعض المجالات التي تـُـلغـى فيها الوظائف من الرتب المحلية والتي يمكن القيام بها على نحو أكثر فاعلية عن طريق الخدمات التعاقديـة، وإلـى تغطية مصاريف التشغيل الإضافية والاستثمارات في مجال تكنولوجيا المعلومات.